gena_t ([personal profile] gena_t) wrote in [personal profile] scholar_vit 2017-10-05 03:30 am (UTC)

Вопрос конечно - можно ли как-нибудь на гуцульском диалекте сформулировать такую фразу, чтобы ее не мог понять житель, к примеру, Винницы. Вроде бы "чоловіче добрий, не треба ту гноївку пити" понятно даже мне. Хотя конечно от произношения может зависеть.

Но теоретически - почему бы и нет? Это же в любом случае анекдот, в реальности именно такого скорее всего и с русскими не было.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting