О языке перевода Салье
Feb. 24th, 2012 03:23 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Представим себе, что один персонаж говорит другому: "Я убью тебя, дурак!". В "1001 ночи" в переводе Салье под редакцией Крачковского эта фраза прозвучит так: "О малоумный! Знай, что убиение твое неизбежно!"