scholar_vit: (Default)
[personal profile] scholar_vit
Прочел у Atriosа шуточку про воду. У него она был про каталонцев и басков, но вроде я ее слышал по-украински. Вот в таком варианте: Туристы в деревне спрашивают старика, можно ли пить воду из ручья. "Та ні, вона брудна, тут худоба сече!" "Мы не понимаем вашей телячьей мовы, говорите правильно!" Старик, на чистейшем русском: "Пейте на здоровье!"

Date: 2017-10-04 05:27 pm (UTC)
From: [personal profile] gomberg
Главная параллель, кстати, в другом. Точно так же как украинцы вполне вписаны в русский культурный контекст, каталанцы вписаны в испанский. В разговоре с русским/кастильцем украинец/каталанец вполне адекватно будет реагировать на то, что русский/кастилец осознает как "свои" культурные отсылки - с ним проще, в этом смысле, говорить, чем с англосаксом: не нужно ничего объяснятъ. Ну и русский/кастильский у украинца/каталанца свободные, достаточно стандартные (когда каталанец говорит по-кастильски, его сильно проще понять, чем андалусийца или человека из глубинки Старой Кастилии - он говорит "как телевизор"). Это создает у русских/кастильцев иллюзию, что они имеют дело с соотечественниками. Иллюзию ошибочную: и у украинцев, и у каталанцев есть еще и собственный культурный контекст, русским/испанцам неизвестный (я, естественно, вне украинского/каталанского контекстов, но осознаю их существование).
Edited Date: 2017-10-04 05:29 pm (UTC)

Date: 2017-10-04 05:44 pm (UTC)
milchar: (kater)
From: [personal profile] milchar
Благодарю, очень интересно.
А чем именно так сильно отличается андалусийский? Сами андалусийцы его отдельным языком не считают?

Date: 2017-10-04 06:01 pm (UTC)
From: [personal profile] gomberg
Андалусийский, конечно, не отдельный язык. Но в кастильской зоне вообще заметное разнообразие диалектов, так что часто без опыта общения в конкретной местности не очень понятно. В Андалусии то, что люди говорят между собой, далеко не всегда легко разобрать, по кр. мере с моим не очень хорошим испанским (впрочем, и носители испанского иногда жалуются). Ситуацию спасает то, что, услышав иностранца (или вообще неместного), люди переходят на более или менее стандартный "пенинсулярный кастильский". Так что, в этом смысле, хуже не андалусийцы, а собственно кастильцы и даже мадридцы: они считают, что и так всегда говорят на стандартном кастильском. Но они ошибаются :)

Profile

scholar_vit: (Default)
scholar_vit

January 2019

S M T W T F S
  12345
678 9101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 21st, 2025 10:51 pm
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »