Человек-невидимка
Dec. 23rd, 2009 02:15 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Есть у Чехова рассказ "Тайна". Напомню сюжет: действительный статский советник Навагин столкнулся с загадкой. Многие годы на его листе визитеров, где расписывались поздравляющие начальство с праздником чиновники, оказывалась "залихватская подпись на старинный манер, с завитушками и закорючками" некоего Федюкова. Никакого Федюкова Навагин не знал. Швейцар клялся, что Федюков в переднюю не приходил: "Чиновники наши были, к её превосходительству баронесса приезжала, священники с крестом приходили, а больше никого не было..."
Навагин пытается понять, откуда взялась подпись. В конце концов он, поговорив с женой-спириткой, уверовал в её мистическое происхождение: несомненно, расписывается "дух какого-нибудь давно умершего чиновника, прогнанного со службы предками Навагина; может быть, это родственник какого-нибудь канцеляриста, уволенного самим Навагиным, или девицы, соблазненной им..." Он вызывает Федюкова на спиритическом сеансе, а также "Наполеона, Ганнибала, Аскоченского, свою тетку Клавдию Захаровну". Он увлекается спиритизмом, читает спиритические брошюры, проповедует его подчиненным и даже сам пишет статью в спиритический журнал.
Как раз перед отправкой статьи в журнал Навагин вызывает дьячка местной церкви: ему нужно метрическое свидетельство сына для гимназии. И тут выясняется, что этот дьячок - и есть тот самый Федюков, который, обходя дома с крестом, любит расписываться "у вельможных особ": "Как увижу, извините, лист в передней, так и тянет меня имя свое записать".
Дьячок Федюков - "человек-невидимка". Для Навагина и швейцара это не личность, а функция: "священники с крестом ходили". У него нет собственных желаний - например, расписаться в списке визитеров.
Нетрудно заметить, что тема "человека-невидимки", функции вместо личности - одна из любимых тем Честертона. Собственно, в этом чеховском рассказике - почти весь честертоновский "Отец Браун". Но насколько точнее и лучше получается у Чехова. Характерное отличие: Честертону необходимо в конце прочесть длинную мораль ("Вы не видите людей вокруг вас!"), а Чехову достаточно маленькой детали: во время разговора Навагина с дьячком первый не знает и не интересуется именем последнего; ему достаточно хамского "любезный". Только тогда, когда нужно узнать, где забрать метрику, выясняется, как зовут дьячка: "Извольте завтра прислать кого-нибудь в церковь перед вечерней. Я там буду. Прикажите спросить Федюкова, я всегда там..."
Но каков Чехов - вместить в крошечном рассказике то, для чего Честертону потребовались тома, - и пойти дальше. Тут разница между писателем талантливым (а Честертон - талант) и гением.
no subject
Date: 2009-12-23 07:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 07:37 pm (UTC)Он [профессор] обернулся и с удивлением увидел, что Браун беседует с лакеем, который принес коктейль. Насколько он понял, речь шла о сугубо частных делах, — священник упоминал о каком то ребенке и выражал надежду, что опасность миновала. Профессор спросил, откуда он знает лакея. Священник ответил просто:
— Я тут обедаю каждые два три месяца, и мы иногда разговариваем.
Профессор обедал здесь пять раз в неделю, но ему ни разу и в голову не пришло поговорить с лакеем. Он задумался, но размышления его прервал звонок, и его позвали к телефону.
no subject
Date: 2009-12-23 08:28 pm (UTC)'Berridge!' cried the Professor. 'What on earth are you talking about? Did you know him?'
'Oh no,' said Father Brown carelessly, 'only as you say I know the waiter. I've often had to wait in your office, till you turned up; and of course I passed the time of day with poor Berridge. He was rather a card. I remember he once said he would like to collect valueless things, as collectors did the silly things they thought valuable. You know the old story about the woman who collected valueless things.'
[...]
'But why should he play me such an insane trick?' demanded Openshaw.
'Why, because you had never looked at him in your life,' said Father Brown; and his hand slightly curled and clinched, as if he might have struck the table, if he had been given to gesture. 'You called him the Calculating Machine, because that was all you ever used him for. You never found out even what a stranger strolling into your office could find out, in five minutes' chat: that he was a character; that he was full of antics; that he had all sorts of views on you and your theories and your reputation for "spotting" people. Can't you understand his itching to prove that you couldn't spot your own clerk? He has nonsense notions of all sorts. About collecting useless things, for instance. Don't you know the story of the woman who bought the two most useless things: an old doctor's brass - plate and a wooden leg? With those your ingenious clerk created the character of the remarkable Dr Hankey; as easily as the visionary Captain Wales. Planting them in his own house -'
То есть ему мало нарисовать картинку: он настолько сам себе не доверяет, что считает нужным подписать, как на детском рисунке: "это - елочка мохнатая, это - козочка рогатая, это - дядя с бородой, это - дом с трубой". А Чехову подписывать ничего не надо!
no subject
Date: 2009-12-23 08:36 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 08:24 pm (UTC)А почему "любезный" хамское?
no subject
Date: 2009-12-23 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-25 10:59 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 08:32 pm (UTC)"Любезному" на этой шкале места нет - ниже точки замерзания.
no subject
Date: 2009-12-23 08:37 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-12-23 08:40 pm (UTC)Не вышло! Заклеймили за пресмыкательство перед адресатом...
no subject
Date: 2009-12-23 08:41 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-12-23 08:52 pm (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 11:21 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2009-12-23 11:48 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-12-24 12:07 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(восхищённо) вахъ,- однако!
Date: 2010-01-06 08:09 pm (UTC)без шутейно коль,- действительно ведь интересно -- эт что "староПитерская интеллигенция"(тм)?
Re: (восхищённо) вахъ,- однако!
From:Re: (восхищённо) вахъ,- однако!
From:no subject
Date: 2010-01-20 09:31 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-23 09:25 pm (UTC)Дискуссия заставляет очередной раз задуматься, есть ли вообще в современной речи приемлемые обращения. "гражданка", "женщина" - это совсем ни в какие ворота не лезет, а "сударыня" звучит слишком претенциозно...
no subject
Date: 2009-12-24 06:12 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-24 06:32 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-12-24 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2009-12-24 04:02 pm (UTC)С другой стороны, если Чехов хотел написать детектив, у него получалось блистательно, см. Шведскую спичку (хотя это скорее пародия на детектив) или Следователя.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-12-27 03:29 pm (UTC)Недавно видел такую статистику. Насколько это соответствует реальности по вашему американскому опыту ? Выходит непохоже на "партию интеллектуалов" ?
http://pewforum.org/docs/?DocID=490
Демократы Независимые Республиканцы
общались с мертвыми 36% 29% 21%
общались с привидением 21% 21% 11%
Ходили к гадалке 22% 14% 9%
Верят в реинкарнацию 30% 26% 17%
Верят в астрологию 31% 26% 14%
Верят в сглаз 19% 15% 12%